Corrección en tinta roja Escribir crea dudas. Si este blog te resuelve algunas, habremos acertado.


jueves, 31 de octubre de 2013

Signos de admiración e interrogación de apertura

Cierto, los teléfonos móviles no los tienen en sus teclados; cierto, el influyente inglés no los usa (ni, como mínimo, el resto de idiomas europeos, salvo el catalán). Sin embargo, los signos de admiración e interrogación de apertura existen en español y son normativos, es decir, hay que ponerlos. Evitarlos no es moderno, es erróneo.
No entraremos a valorar si son necesarios o no, o si, como dicen algunos expertos, sirven para señalar con exactitud dónde debe cambiar nuestra entonación y le dan por ello a nuestro idioma cierta superioridad sobre los idiomas que no los usan. Bueno, esto no va de superiores o inferiores, sino de hechos, aunque se podría argumentar que los hablantes de los idiomas que no emplean estos signos, viven y entonan perfectamente sin ellos.
Aquí, de momento, y el aquí hace referencia al idioma español, se usan. Hay que colocarlos. Y colocarlos bien. ¿Cómo? Siempre pegados a la primera palabra del periodo que enmarcan. Los de cierre, por supuesto, siempre pegados a la última palabra.
¿Qué harás hoy? ¡Pues lo que me dé la gana!
Otro día hablaremos con más detalle de estos signos, que, aun siendo tan poca cosa, dan para mucha discusión.

http://lema.rae.es/dpd/srv/search?id=bH8aKhoE1D6eF5Wp4C#3a

No hay comentarios:

Publicar un comentario